译文
年终时节长亭外积雪如波浪般绵延,此去秦关路途遥远不知还有多少。 只有在梦中才能有相见的缘分,躺在床上无法入睡又能如何。
注释
长亭:古代道路旁供行人休息的亭舍,常作送别之地。
岁尽:年终,岁末。
秦关:指关中地区的关隘,此处代指遥远艰险的旅途。
相近分:相亲近的缘分。
卧来无睡:躺在床上却无法入睡。
赏析
这首诗以岁末雪景为背景,抒发了深切的离愁别绪。前两句通过'长亭''雪如波''秦关'等意象,营造出苍茫寂寥的意境,暗示旅途的艰辛和距离的遥远。后两句转入内心独白,'惟有梦中相近分'道出相思之切,'卧来无睡欲如何'更是将辗转反侧、夜不能寐的苦闷表现得淋漓尽致。全诗语言凝练,意境深远,将外在景物与内心情感完美融合,体现了李商隐诗歌婉约深沉的风格特色。