译文
东南方升起的朝阳照耀着高楼, 楼中离人正唱着哀怨的《石州》曲。 纵然把双眉描画得如春山般秀美, 也不知这眉间能承载多少离愁。
注释
赏析
本诗以细腻笔触刻画闺中思妇的离愁别绪。前两句通过'日出高楼'的明媚反衬'离人唱石州'的哀婉,形成强烈对比。后两句匠心独运,以'扫眉黛'的日常梳妆动作,暗喻愁绪的无法排遣——纵然精心描画双眉,却画不尽眉间凝聚的愁思。'春山'喻眉既显女子容貌之美,又暗含'远山如黛'的阻隔意象。全诗语言凝练,善用反对手法,在明丽春光中折射深闺幽怨,体现了李商隐婉约深曲的独特诗风。