译文
我喜爱你年少时就聪慧过人,志向高远如处仙境。九岁就能写文章,入宫谒见皇帝游历明光殿。奉诏站在红色台阶下,被授予童子郎的官职。从此屡经升迁调动,三次在洛阳担任县尉。洛阳城十二座城门,官署建筑巍峨相望。青翠槐树环绕四面,清澈流水贯穿中央。审理案件明察秋毫,处理公务利如干将。任期届满轻松离去,立言行事毫无瑕疵。岁末风雪天色昏暗,秦中道路漫长遥远。远行之人饮着腊酒,停马之时身披晨霜。人生际遇何必多问,故园已是寒草荒芜。从今担任重要职务,莫要轻视农耕桑麻。
注释
岐嶷:形容幼年聪慧。《诗经·大雅·生民》:"诞实匍匐,克岐克嶷"。
白云乡:指仙境,喻志向高远。
明光:汉代宫殿名,此处代指皇宫。
赤墀:宫殿前的红色台阶,指宫廷。
童子郎:汉代选拔神童授予的官职。
尉洛阳:在洛阳担任县尉。
十二门:洛阳城有十二座城门。
干将:古代名剑,喻办事利落。
脱屣:比喻轻易舍弃,如脱鞋般不在意。
否臧:褒贬,评价好坏。
腊酒:腊月酿造的酒。
右职:重要的官职。
赏析
本诗是李颀为友人刘四所作的送别诗,艺术特色鲜明:
1. 结构严谨:采用倒叙手法,先写刘四少年聪慧,再述其仕途经历,最后点明送别时令和劝勉之语
2. 对比手法:"白云乡"与"农桑"形成理想与现实的对比,突出人物品格
3. 意象生动:"青槐罗四面,渌水贯中央"勾勒出洛阳城的繁华景象
4. 情感真挚:通过具体事迹展现对友人才干的赞赏,送别之情含蓄深沉
5. 语言精炼:用典自然,对仗工整,体现盛唐五言古诗的成熟风格