译文
草堂闲居时常有空暇,便去拜访山僧的禅门。面对着的只有群山林木,整日里静默无言相对。 我心深爱这潺潺流水,此地临近清澈的源头。山峰吞吐着日出日落,松林掩映着山外村庄。 孤峰隔绝了尘世烦扰,老僧身着百衲度寒暑。禅房积着清晨的白雪,佛龛旁傍晚猿猴来访。 回想我守着农耕生活,十年来隐居在田园。藤萝细竹慰藉劳作,山岩深潭任我探讨。 流动的云彩哪知界限,至高佛理难以探本源。只愿开启心灵关锁,在此地保全微薄志趣。
注释
无尽上人:唐代高僧,东林寺僧人。
东林禅居:指庐山东林寺的禅修居所。
草堂:诗人隐居的住所。
百衲:僧衣的代称,因用多块布拼缀而成。
花龛:供奉佛像的神龛。
萝筱:萝为藤萝,筱为细竹。
舂汲:舂米汲水,指日常生活劳作。
泄云:流动的云彩。
至道:最高深的佛理。
关锁:比喻尘世烦恼的束缚。
赏析
这首诗以访僧悟道为主题,展现诗人对禅居生活的向往。艺术上采用白描手法,通过'群木''流水''孤峰''朝雪'等意象,营造出空灵静谧的意境。'含吐山上日,蔽亏松外村'一句,运用拟人手法生动描绘山间光影变化。全诗语言简淡自然,在看似平实的叙述中蕴含深沉的禅理思考,体现了盛唐山水田园诗与佛理交融的特色。