译文
连日风雨笼罩着江城, 便已听到萧瑟的落叶声。 竹席单薄被子稀少正适合卧病在床, 信纸残缺墨迹剩余只能随意抒发情感。 云层低沉北来的大雁难以传递书信, 秋天来到东湖的水变得更加清澈。 在长堤上徘徊不定怀着无限思绪, 独自归来时依然陪伴着矮小的油灯。
注释
连朝:连日。
萧萧:形容风吹落叶的声音。
簟:竹席。
裯:单被。
笺:信纸。
云沈:云层低沉。
北雁:北方飞来的大雁,古代有鸿雁传书的典故。
徙倚:徘徊不定。
灯檠:油灯的灯架,指代油灯。
赏析
这首诗以秋雨江城为背景,通过细腻的景物描写和深沉的情感抒发,展现了诗人病中孤寂的心境。首联以'风雨满江城'和'萧萧落木声'营造出萧瑟的秋意氛围;颔联'簟小裯单'与'笺残墨剩'形成工整对仗,既写实又抒情;颈联运用'北雁书难至'的典故,表达思念难寄的惆怅;尾联'徙倚长堤'与'独归还傍'的对比,深刻表现了诗人内心的孤独与无奈。全诗语言凝练,意境深远,体现了明代复古派诗歌的艺术特色。