原文

阴山临古道,古庙闭山碧。
落日春草中,搴芳荐瑶席。
明灵达精意,髣髴如不隔。
岩雨神降时,回飙入松柏。
常闻坑儒后,此地返秦璧。
自古害忠良,神其辅宗祏。
中唐新乐府 五言古诗 关中 古迹 含蓄 咏史怀古 咏物 山峰 悲壮 抒情 政治抒情 文人 沉郁 说理 黄昏

译文

阴山脚下临靠着古老的道路,古老的庙宇掩映在青翠的山色中。 落日余晖洒在春草之间,我采摘香草献上玉饰的席子。 神明通达精诚的心意,仿佛就在眼前不曾隔阂。 山岩间降雨正是神灵降临之时,回旋的狂风卷入松柏林中。 常听说秦始皇坑杀儒生之后,在此地归还了秦朝的玉璧。 自古以来残害忠良之事屡见不鲜,但愿神灵能够辅佐宗庙社稷。

赏析

本诗是李益咏史怀古的代表作,通过描写华山南庙的景色,引发对历史兴衰的深刻思考。艺术上采用虚实结合的手法,前四句实写古庙环境,营造出幽深神秘的氛围;中间四句转入神灵感应的描写,过渡自然;后四句直指历史事件,表达对忠良的同情和对国家的关切。诗中'落日春草''岩雨松柏'等意象生动传神,'髣髴如不隔'巧妙连接人神世界,体现了李益诗歌含蓄深沉、寄意遥深的艺术特色。

注释

阴山:指华山北面的山岭,因山势阴翳而得名。
搴芳:采摘香草。搴,采摘;芳,香草。
荐瑶席:献上玉饰的席子。荐,进献;瑶席,用玉装饰的席子。
明灵:神明,英灵。
髣髴:同"仿佛",隐约可见的样子。
回飙:回旋的狂风。飙,暴风。
坑儒:指秦始皇焚书坑儒的历史事件。
秦璧:秦朝的玉璧,喻指秦朝的统治根基。
宗祏:宗庙中藏神主的石室,代指国家政权。祏,宗庙中藏神主的石匣。

背景

此诗创作于中唐时期,当时宦官专权、朝政腐败,忠良之士屡遭迫害。李益借古讽今,通过秦始皇坑儒的历史典故,暗喻当时政治黑暗的现实。华山作为五岳之一,自古就是祭祀重地,南庙更是具有深厚的历史文化内涵。诗人游览至此,触景生情,写下这首充满历史沧桑感的诗篇。