译文
在青枫江边的白蘋洲上,楚地客子为离别而伤感,等不到秋日就已愁绪满怀。 你可知道隋朝兴亡更替的往事吗?只见杨柳依依送君南渡,江水悠悠流向远方。
注释
青枫江:指长江中游一带的江面,因江边多植青枫而得名。
白蘋洲:长满白蘋的沙洲,古诗词中常指送别之地。
楚客:指客居楚地的人,这里指被送别的友人。
不待秋:不等到秋天就感到伤感,形容离别之情的浓烈。
隋朝更何事:借用隋朝兴亡的历史典故,暗示世事变迁。
柳杨:既指实际的杨柳,又暗含"留"的谐音,表达挽留之意。
南渡:指向南渡过江水,指友人南行的旅程。
赏析
这首诗以江边送别为背景,将个人的离愁别绪与历史兴亡之感巧妙结合。前两句通过'青枫江'、'白蘋洲'等意象营造出凄清的送别氛围,'不待秋'三字突出表现了离别的突然和伤感的深切。后两句笔锋一转,引入隋朝兴亡的历史典故,将个人的离别上升到历史沧桑的高度,'水悠悠'既写实景又寓含时光流逝的深意。全诗语言凝练,意境深远,在婉约中见沉郁,展现了中唐诗歌的历史厚重感。