越冈连越井,越鸟更南飞。何处鹧鸪啼,夕烟东岭归。岭头行人少,天涯北客稀。鹧鸪啼别处,相对泪沾衣。
乐府 写景 凄美 山岭 岭南 幽怨 抒情 游子 送别离愁 黄昏

译文

越地的山冈连接着越地的水井,南方的鸟儿继续向南飞翔。不知何处传来鹧鸪的啼鸣,在暮霭中从东岭归来。山岭上路过的行人稀少,天涯远方的北方客旅更是罕见。鹧鸪在离别的地方啼叫,相对无言只有泪水沾湿了衣襟。

注释

越冈:古代岭南地区的山冈,泛指南方山地。
越井:指岭南地区的水井,代指南方居住地。
越鸟:南方的鸟,此处特指鹧鸪。
鹧鸪:鸟名,其鸣声似"行不得也哥哥",古人常借以表达离愁别绪。
夕烟:黄昏时分的炊烟或暮霭。
东岭:东边的山岭。
岭头:山顶或山路口。
天涯:指极远的地方。
北客:北方来的客旅。
泪沾衣:泪水沾湿衣裳,形容悲伤之深。

赏析

本诗以鹧鸪意象为核心,通过简洁白描手法展现深沉的离愁别绪。前两联以"越冈""越井""越鸟"的重复叠加,营造出浓郁的南方地域特色。第三联"行人少""北客稀"的对比,强化了客居他乡的孤寂感。尾联"相对泪沾衣"以直观的细节描写,将离别之痛推向高潮。全诗语言质朴自然,意境苍凉悠远,鹧鸪啼声贯穿全篇,既作为背景音效渲染氛围,又作为情感载体深化主题,体现了乐府民歌真挚感人的艺术特色。