霏霏奕奕满寒空,况是难逢值腊中。未白已堪张宴会,渐繁偏好去帘栊。庭莎易集看盈地,池柳难装旋逐风。长爱清华入诗句,预愁迟日放消融。
七言律诗 写景 冬景 含蓄 咏物 咏物抒怀 抒情 文人 江南 淡雅 清新 腊月 节令时序 雪景

译文

雪花纷纷扬扬飘满寒冷的天空,何况这难得的雪景正逢腊月之中。 地面还未全白就已适合设宴赏雪,雪花渐密时更宜卷起窗帘观赏。 庭院里的莎草容易积起雪花眼看铺满地面,池边柳树难以装点雪花随即被风吹散。 一向喜爱将这清新华美的雪景写入诗句,却又预先担忧春日来临雪花消融。

注释

霏霏奕奕:形容雪花纷飞飘扬的样子。霏霏指雪下得密集,奕奕指雪花飞舞的姿态。
腊中:指农历十二月(腊月)中旬。
帘栊:窗帘和窗棂,代指窗户。
庭莎:庭院中的莎草。
池柳:池塘边的柳树。
清华:清新华美的雪景。
迟日:指春天日渐长的时候。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘腊月雪景,展现诗人对自然美的敏锐感受。首联'霏霏奕奕'生动刻画雪花飞舞的姿态,'难逢值腊中'点出雪景的珍贵。颔联通过'未白已堪张宴会'与'渐繁偏好去帘栊'的对比,表现诗人赏雪的不同心境。颈联'庭莎易集'与'池柳难装'形成巧妙对照,展现雪花在不同景物上的独特美感。尾联'长爱清华入诗句'道出诗人将美景转化为诗作的创作热情,而'预愁迟日放消融'则流露出对美好事物易逝的淡淡哀愁,体现了中国古典诗歌'以景抒情'的艺术特色。