淡淡西园日又垂,一尊何忍负芳枝。莫言风雨长相促,直是晴明得几时。心破只愁莺践落,眼穿唯怕客来迟。年年使我成狂叟,肠断红笺几首诗。
七言律诗 人生感慨 凄美 含蓄 咏物 咏物抒怀 园林 婉约 抒情 文人 晚唐唯美 江南 花草 隐士 黄昏

译文

西园里淡淡的夕阳又将垂落,我怎能忍心辜负这美好花枝而独饮一杯。 不要说风雨总是催花凋零,即便是晴朗明媚的时光又能有几时? 心中破碎只愁黄莺踏落花瓣,望眼欲穿只怕赏花的客人来迟。 年复一年让我变成了痴狂的老翁,在红色信笺上写下几首令人肠断的诗篇。

注释

西园:泛指园林,常指文人雅集之地。
一尊:一杯酒,尊同'樽'。
芳枝:指花枝,代指花朵。
心破:形容极度担忧的心情。
眼穿:望眼欲穿,形容急切期盼。
狂叟:痴狂的老人,作者自指。
红笺:红色的信纸,用于题诗。

赏析

这首诗以惜花为主题,通过细腻的心理描写和生动的意象,展现了诗人对美好事物易逝的深切感慨。首联以'淡淡西园日又垂'营造出黄昏时分的感伤氛围,'一尊何忍负芳枝'表现了诗人对花的珍爱。颔联运用对比手法,'风雨长相促'与'晴明得几时'形成强烈反差,深化了美好易逝的主题。颈联'心破只愁莺践落,眼穿唯怕客来迟'通过夸张的心理描写,将惜花之情推向极致。尾联以'狂叟'自嘲,'肠断红笺'收束全诗,情感真挚动人。全诗语言婉约,意境深远,充分体现了晚唐诗歌的细腻风格。