偶罢阿衡来典郡,固无闲物可应官。凭君为报群胥道,莫作循州刺史看。
七言绝句 劝诫 含蓄 威严 帝王 政治抒情 文人 江南 说理

译文

偶然卸下宰相重任来掌管地方郡务,本来就没有多余的财物可以应付官场。 请你代为转告各位下属官吏,不要把我当作普通的循州刺史来看待。

注释

批:批阅,批示。
周宗:南唐大臣,曾任宰相。
阿衡:商代官名,相当于宰相,此处指周宗曾任的宰相职位。
典郡:主管一郡事务,指担任地方官。
闲物:多余的财物。
应官:应付官府,指贿赂或送礼。
群胥:众胥吏,指地方官员。
循州:古代州名,在今广东惠州一带。
刺史:州级地方长官。

赏析

这首诗展现了李璟作为帝王的威严与气度。前两句以'偶罢''固无'表明身份转变的偶然性和为官清廉的态度;后两句通过'凭君''莫作'的祈使语气,彰显帝王威严。全诗语言简练,意境深远,既表达了不屑于官场陋习的清高,又暗含对臣子的警示,体现了五代时期南唐皇室的文化修养和统治智慧。