原文

谢公何岁掩松楸,双鹤依然傍玉楼。
朱顶巑岏荒草上,雪毛零落小池头。
蓬瀛路断君何在,云水情深我尚留。
他日若来华表上,更添多少令威愁。
七言律诗 凄美 古迹 含蓄 咏物 小池 悼亡追思 抒情 文人 江南 沉郁 盛唐气象 荒草 隐士

译文

不知谢公是何年长眠于松楸之下,只有那双白鹤依然守候在玉楼旁边。 鹤的朱红顶冠在荒草丛中高高耸立,雪白的羽毛零落飘散在小池岸边。 通往蓬莱仙岛的道路已经断绝,不知您如今身在何方?我对云水之间的深情依然留存。 他日若是来到墓前的华表之上,又会增添多少丁令威般的离愁别绪。

赏析

本诗以双鹤为意象,抒发了对故友的深切怀念。首联以'谢公'借指逝者,'双鹤依然'与'掩松楸'形成生死对照,奠定全诗悲怆基调。颔联细致描写鹤的'朱顶''雪毛'在荒草池头的凄凉景象,暗喻友人高洁品格与凋零命运。颈联'蓬瀛路断'与'云水情深'构成时空交错的情感张力,表达对仙逝友人的追寻与不舍。尾联化用丁令威化鹤典故,将个人哀思升华为永恒的生命哲思。全诗意境苍凉,用典自然,对仗工整,情感深沉含蓄。

注释

谢公:指东晋名士谢灵运,此处借指已故的友人。
松楸:松树和楸树,多植于墓地,代指坟墓。
朱顶:鹤的红色顶冠。
巑岏(cuán wán):高耸峻峭的样子。
蓬瀛:蓬莱和瀛洲,传说中的海上仙山。
华表:古代宫殿、陵墓前的高大石柱。
令威:指丁令威,传说中汉代辽东人,学道成仙后化鹤归来。

背景

此诗为唐代佚名诗人悼念友人之作。诗中借用东晋谢灵运和道教丁令威的典故,反映了唐代士人对隐逸文化与神仙思想的崇尚。通过旧地重游见鹤思人的场景,展现了唐人对待生死离别的独特审美视角。作品体现了唐代诗歌善于将个人情感与历史典故、自然意象相融合的艺术特色。