树色川光向晚晴,旧曾游处事分明。鼠穿月榭荆榛合,草掩花园畦垄平。迹陷黄沙仍未寤,罪标青简竟何名。伤心谷口东流水,犹喷当时寒玉声。
七言律诗 中原 人生感慨 写景 凄美 古迹 咏史 咏史怀古 悲壮 抒情 文人 晚唐唯美 沉郁 泉水 隐士 黄昏

译文

傍晚时分树木山川沐浴在晴光里,旧日游历之处依然清晰可辨。老鼠穿行在月光下的亭台荆棘丛生,荒草掩没了花园田垄已夷为平地。踪迹陷入黄沙仍未醒悟,罪过标在史书究竟是何罪名。伤心望着谷口东流的泉水,依然喷涌着当年寒玉般的清响。

注释

喷玉泉:泉水名,位于洛阳附近,因泉水喷涌如玉而得名。
向晚:傍晚时分。
月榭:观月之台,泛指亭台楼阁。
荆榛:荆棘丛生,形容荒芜景象。
畦垄:田埂和垄沟,指昔日整齐的花园现已荒废。
迹陷黄沙:踪迹被黄沙掩埋,喻指往事湮没。
青简:竹简,代指史书。
寒玉声:指喷玉泉清脆的流水声。

赏析

本诗以喷玉泉为抒情载体,通过今昔对比手法展现深沉的历史沧桑感。首联以'树色川光'的永恒反衬人事变迁,颔联'鼠穿月榭''草掩花园'的荒凉意象与昔日繁华形成强烈对比。颈联转入历史反思,'迹陷黄沙''罪标青简'暗含对历史评价的质疑。尾联以泉声依旧作结,留下无尽怅惘。全诗语言凝练,意境苍凉,在写景中寄寓深沉的历史感慨。