译文
敌人悍然使用讹诈手段破坏同盟关系,眼前战云密布但斗志昂扬。 既然整个世界都面临敌人的威胁,内部就更应该停止纷争团结一致。 雄壮的军队疾驰在康藏高原上,勇猛的部队威震东北边境城池。 汉族士兵向来以吃苦善战著称,保卫山河实现百年太平景象。
注释
己酉:指己酉年,对应公元1909年或1969年,此处应指现代历史事件。
北线闻捷:北方战线传来捷报。
欃枪:彗星的别称,古代认为彗星出现预示战乱,此处指战事。
戈钲:戈为兵器,钲为军中乐器,代指战争。
龙骧:如龙腾跃,形容军威雄壮。
康藏:指西藏和西康地区。
豹旅:如豹般勇猛的军队。
靺鞨:古代东北少数民族,此处指东北地区。
赏析
这首诗以豪迈的笔触描绘了边防捷报传来的振奋情景。首联以'悍然讹诈'揭露敌人阴谋,'斗志盈'展现我军士气;颔联运用对比手法,将外敌威胁与内部团结相对照;颈联通过'龙骧''豹旅'的雄健意象,生动展现我军在东西两线的威武雄姿;尾联升华主题,歌颂将士耐苦奋战的精神和保卫山河的功绩。全诗对仗工整,气势磅礴,充满爱国主义豪情。