译文
军营三面都在激烈战斗,箭已用尽烽火频频传警。 营旁柳树笼罩在暮霭中,边关榆树还带着残雪迎接春天。 边塞城池多是年老将领,沙漠路上少见归乡之人。 金河的守军几乎全部战死,年复一年为边塞增添新的战尘。
注释
栅壕:军营的防御工事,栅栏和壕沟。
举烽频:频繁点燃烽火报警。
营柳:军营旁的柳树。
关榆:边关的榆树。
碛路:沙漠中的道路。
金河:今内蒙古呼和浩特市南,唐代重要边防要塞。
塞尘:边塞战场扬起的尘土。
赏析
本诗以凝练笔触描绘边塞战争的残酷现实。前两联通过'栅壕三面斗''箭尽举烽频'的激烈战斗场景,与'营柳和烟暮''关榆带雪春'的边塞春景形成强烈对比,突出战事频仍而时光流转的无情。后两联'边城多老将,碛路少归人'深刻揭示戍边将士有去无回的命运,'杀尽金河卒'以惨烈笔法展现战争代价,末句'年年添塞尘'以景结情,暗示悲剧循环往复。全诗语言简劲,意象苍凉,在雄浑的边塞诗中独树一帜,体现王昌龄对战争本质的深刻思考。