译文
石林在烟霞景致中显得秀美,句曲山蜿蜒盘绕在江边田野。南面祥瑞之气浓郁,座座山峰在远处若隐若现。渐渐靠近华阳洞口,小路通向青翠山林。日月星辰仿佛悬挂在洞宫,五彩祥云环抱着山间殿宇。银函中的道经意蕴谁能领悟,金丹玉液徒然可以供奉。千年的桃花依旧在春天绽放,秦代的隐士却深藏不见。在东溪欣喜地相遇,如同见到了贞白先生本人。青鸟悠闲地来去,红霞在早晚变幻。一旦修炼成仙骨,就能万里驰骋乘飞电。藤萝间的月光伴我缓步诵经,松花飘香醉倒在闲适的宴饮。隐士即将长居于此,县令却要应对官场纷争。天明我返回琴堂,知道您已厌倦做县令。
注释
紫阳观:道教宫观名,在江苏句容茅山。
华阳洞:茅山著名道教洞天,为道教第八洞天。
侯尊师:对道士侯某的尊称,师为对道士的敬称。
句曲:茅山的古称,因山形曲折如'句'字得名。
七曜:指日月五星,道教洞宫中常见的天象装饰。
银函:装道经的银制匣子,指道教秘籍。
金液:道教外丹术中的金丹液。
贞白:指陶弘景,南朝著名道士,谥号贞白先生。
青鸟:神话中西王母的信使,指仙鸟。
步虚:道士诵经的腔调,形容步态轻盈如踏虚空。
赏析
本诗是刘长卿山水田园诗的代表作,展现其诗歌'清雅空灵'的艺术特色。诗人以游踪为线索,从紫阳观到华阳洞,描绘茅山道教圣地的仙境般的景色。诗中巧妙运用道教意象,如'七曜'、'五云'、'金液'等,营造出神秘飘逸的意境。'青鸟来去闲,红霞朝夕变'一联,以动态景物写静态心境,体现诗人对隐逸生活的向往。结尾'知君懒为县'含蓄表达对仕途的厌倦,与道教超脱思想形成呼应。全诗语言清丽,对仗工整,在山水描写中融入哲理思考,是中唐山水诗向理性深度的转型之作。