译文
甘甜酸涩本无偏私,天地和谐运行五行。 世人承受自然馈赠,滋味纯正心境平和。 但为欲望相互争斗,日日与性命相争。 圣人也不能断绝欲望,仍需钻火烹饪饮食。 嗜欲趁此越发炽烈,耗费千金满足一时。 正气消损精神衰耗,邪气旺盛身体虚浮。 颜回却能自得其乐,一瓢清水心中清明。
注释
甘酸:指五味,代指人的基本欲望。
元和:天地间的和谐之气。
五行:金木水火土,古人认为构成万物的基本元素。
爪牙:比喻为满足欲望而争斗的工具。
钻燧:钻木取火,指熟食烹饪。
炮烹:烧烤烹煮,指饮食之欲。
百金资一倾:耗费巨资满足一时之欲。
颜子:颜回,孔子弟子,以安贫乐道著称。
瓢中寒水清:指颜回箪食瓢饮的简朴生活。
赏析
本诗以道家思想为基调,探讨欲望与修养的辩证关系。前四句描绘天地和谐的理想状态,中六句揭示人类为满足欲望而相互争斗的现实,最后两句以颜回安贫乐道作结,形成强烈对比。艺术上运用对比手法,通过'甘酸'与'寒水'、'百金'与'一瓢'的意象对比,突出淡泊自守的主题。语言质朴而意蕴深远,体现了元结诗作特有的哲理深度。