鸾乃凤之族,翱翔紫云霓。文章辉五色,双在琼树栖。一朝各飞去,凤与鸾俱啼。炎赫五月中,朱曦烁河堤。尔从泛舟役,使我心魂悽。秦地无碧草,南云喧鼓鼙。君王减玉膳,早起思鸣鸡。漕引救关辅,疲人免涂泥。宰相作霖雨,农夫得耕犁。静者伏草间,群才满金闺。空手无壮士,穷居使人低。送君登黄山,长啸倚天梯。小舟若凫雁,大舟若鲸鲵。开帆散长风,舒卷与云齐。日入牛渚晦,苍然夕烟迷。相思定何许,杳在洛阳西。
五言古诗 关中 劝诫 叙事 官员 山峰 悲壮 抒情 政治抒情 文人 民生疾苦 江南 江河 游子 激昂 盛唐气象 豪放 送别离愁 黄昏

译文

鸾鸟是凤凰的同族,在紫色云霞间翱翔。 羽毛闪耀五彩光芒,双双栖息在玉树之上。 一旦各自分飞远去,凤与鸾都悲伤啼鸣。 炎热的五月中旬,烈日灼烤着河堤。 你奉命乘船远行,让我心中凄楚悲伤。 关中大地不见绿草,南方战鼓声声喧响。 君王减少膳食用度,清晨即起勤理朝政。 漕运粮食救济关中,百姓免遭泥泞之苦。 宰相如甘霖降福,农夫得以扶犁耕种。 隐士藏身草野之间,才俊充满朝廷金殿。 空有双手难展抱负,困居乡里令人志短。 送你登上黄山高台,长啸一声倚靠天梯。 小舟如野鸭大雁,大船似鲸鱼鲵鳅。 张开风帆乘长风,船帆舒卷与云齐平。 日落时分牛渚昏暗,暮色苍茫烟雾迷离。 相思之情寄往何处,渺渺就在洛阳西边。

注释

凌歊台:在今安徽当涂县黄山之巅,南朝宋武帝刘裕所建。
溧阳尉:溧阳县尉,唐代县级官员。
华阴:今陕西华阴市,位于华山北麓。
鸾凤:传说中祥瑞之鸟,比喻兄弟才德出众。
紫云霓:紫色云霞,象征祥瑞之气。
琼树:玉树,仙境中的树木。
朱曦:红色太阳,指炎炎烈日。
鼓鼙:战鼓,指安史之乱战事。
漕引:水路运输粮食。
牛渚:牛渚矶,在今安徽马鞍山采石矶。
洛阳西:华阴在洛阳西面,指目的地方向。

赏析

这首诗展现了李白送别诗的一贯风格,将个人情感与时代背景巧妙结合。开篇以鸾凤为喻,赞美族弟李济的才德,又以鸾凤分飞暗喻离别之痛。诗中穿插对安史之乱后社会现实的描写,体现诗人忧国忧民的情怀。'送君登黄山,长啸倚天梯'等句气势磅礴,典型太白风范。结尾'杳在洛阳西'以景结情,余韵悠长。全诗想象奇崛,语言豪放,情感真挚,既有浪漫主义色彩,又具现实关怀。