译文
四月登上泰山,石屏般的御道豁然敞开。 想象昔日帝王车驾越过万壑,涧谷随着山路萦回曲折。 马匹足迹环绕碧绿山峰,如今已长满青苔。 瀑布飞泻绝壁,水势湍急松涛哀鸣。 北望奇峰耸立,倾斜的崖壁仿佛向东倾倒。 山洞石门紧闭,地底兴起云雷之声。 登高远望蓬莱瀛洲,想象着神仙居住的金银台。 在天门一声长啸,万里清风扑面而来。 四五位仙女飘飘然从天而降,含笑伸出素手,赠我流霞仙杯。 我恭敬地叩首再拜,自愧不是修仙之才。 豁然觉得宇宙渺小,抛弃尘世多么逍遥自在。
注释
石屏御道:指泰山上的石阶御道,相传为秦始皇封禅时所修。
六龙:古代天子车驾六马,此处指帝王封禅的队伍。
绝巘:极高的山峰。
崿嶂:高峻的山峰。
蓬瀛:蓬莱和瀛洲,传说中的海上仙山。
金银台:神仙居住的宫殿,出自《史记·封禅书》。
九垓:九重天,指极高的天空。
流霞杯:仙酒,传说饮之可长生不老。
稽首:古代跪拜礼,表示极度恭敬。
赏析
本诗展现李白诗歌特有的浪漫主义风格,将现实登山与神仙幻想完美结合。前八句以雄浑笔触描绘泰山险峻景象,'飞流洒绝巘,水急松声哀'一句动静结合,声色俱现。中间'登高望蓬瀛'起转入仙境想象,'天门一长啸,万里清风来'尽显诗仙豪迈气概。后六句通过遇仙情节,表达超脱尘世的向往。全诗想象奇崛,意境开阔,在山水描写中融入游仙主题,体现了盛唐诗人特有的精神气度和生命情怀。