译文
向东遥望黄鹤山,巍峨雄壮半空显现。四面白云缭绕生发,主峰仿佛倚靠着红日。 山岩峰峦如横跨苍穹,重峦叠嶂幽深密布。曾闻众多仙人在此,修炼飞天法术。 一旦朝蓬莱仙岛飞去,千年只留空寂石室。炼丹金灶布满尘埃,碧玉潭水静谧神秘。 古老大地遗留仙草,寒庭中灵芝白术苍老。我羡慕能登攀仙境,因而向往闲适安逸。 赏遍名山奇景,此岭无可比拟。将心寄托于青松,永悟客居之情真谛。
注释
黄鹤山:今武汉蛇山,相传仙人子安曾乘黄鹤过此。
雄雄:雄伟壮观貌。
穹跨:形容山势高耸如横跨天空。
冥密:幽深茂密。
蓬海:蓬莱仙岛,泛指仙境。
金灶:炼丹的炉灶。
芝朮:灵芝和白术,泛指仙草。
蹇:句首语气词。
攀跻:攀登。
赏析
本诗展现李白典型的浪漫主义风格,将黄鹤山自然景观与神仙传说完美融合。开篇以'雄雄半空出'凸显山势险峻,'四面生白云'营造仙境氛围。中间八句通过'金灶''玉潭''芝朮'等意象,构建神秘修仙意境。后六句转入个人抒情,'羡攀跻''保闲逸'表达对隐逸生活的向往。全诗想象瑰丽,语言豪放,在山水描写中寄寓超脱尘世的人生理想,体现了盛唐诗人特有的精神气度。