君即刘越石,雄豪冠当时。凄清横吹曲,慷慨扶风词。虎啸俟腾跃,鸡鸣遭乱离。千金市骏马,万里逐王师。结交楼烦将,侍从羽林儿。统兵捍吴越,豺虎不敢窥。大勋竟莫叙,已过秋风吹。秉钺有季公,凛然负英姿。寄深且戎幕,望重必台司。感激一然诺,纵横两无疑。伏奏归北阙,鸣驺忽西驰。列将咸出祖,英僚惜分离。斗酒满四筵,歌啸宛溪湄。君携东山妓,我咏北门诗。贵贱交不易,恐伤中园葵。昔赠紫骝驹,今倾白玉卮。同欢万斛酒,未足解相思。此别又千里,秦吴渺天涯。月明关山苦,水剧陇头悲。借问几时还,春风入黄池。无令长相忆,折断绿杨枝。
中原 五言古诗 关山 友情酬赠 叙事 悲壮 慷慨 抒情 文人 月色 武将 江南 溪流 盛唐气象 豪放 送别离愁

译文

您就像当年的刘越石,雄才豪气冠绝当时。 凄清的横吹曲声中,饱含慷慨的报国词章。 如猛虎长啸等待腾跃,似雄鸡报晓遭遇乱世。 不惜千金购买骏马,奔赴万里追随王师。 结交善射的楼烦将领,侍从英勇的羽林儿郎。 统兵捍卫吴越之地,豺狼虎豹不敢窥视。 巨大功勋竟未得叙用,转眼已是秋风吹过。 持斧统兵的季公大人,凛然肩负英武雄姿。 寄托深重军旅重任,声望崇高必登台司。 感激您一诺千金,纵横驰骋两不相疑。 伏案奏章回归北阙,鸣驺开道忽向西驰。 众将领都来饯行,英才同僚惜别分离。 斗酒斟满四座筵席,歌声长啸宛溪水湄。 您携东山歌妓同游,我吟北门诗篇抒怀。 贵贱相交本不容易,唯恐伤害园中葵花。 昔日赠您紫骝骏马,今朝共倾白玉酒杯。 同欢共饮万斛美酒,仍不足以消解相思。 此次分别又是千里,秦吴相隔渺若天涯。 月明关山旅途艰苦,水急陇头别离悲凄。 借问何时能够归还,待到春风吹入黄池。 莫让我长相忆念,折断绿杨寄我相思。

注释

刘越石:指东晋名将刘琨,字越石,此处借指刘副使。
横吹曲:乐府曲名,多表现军旅生活。
扶风词:指汉代扶风人班固的《汉书》,喻指文才武略。
楼烦将:指善射的将领,楼烦为古代北方民族,以善射著称。
羽林儿:禁卫军士兵,指刘副使曾为宫廷侍卫。
秉钺:持斧,指掌握兵权。
季公:可能指当时某位李姓将领。
北阙:指朝廷。
鸣驺:显贵出行时前呼后拥的骑从。
宛溪:宣城附近的水名。
东山妓:用谢安隐居东山携妓出游的典故。
北门诗:《诗经·邶风·北门》,表达仕途不得志。
黄池:古地名,在今河南封丘,此处代指目的地。

赏析

这首诗是李白送别诗中的佳作,以豪放雄健的笔触塑造了一位英勇善战的将领形象。开篇以刘琨作比,突出刘副使的雄豪气概。诗中巧妙运用军事意象和历史典故,如'虎啸''鸡鸣''楼烦将''羽林儿'等,展现浓郁的军旅色彩。'统兵捍吴越,豺虎不敢窥'一句,生动表现刘副使的威猛英姿。后半部分转入离别之情,'同欢万斛酒,未足解相思'道尽深厚友情。结尾'月明关山苦,水剧陇头悲'以景结情,意境苍凉悲壮。全诗气势磅礴,情感真挚,体现了李白诗歌豪放飘逸的艺术特色。