原文

若有人兮思鸣皋,阻积雪兮心烦劳。
洪河凌竞不可以径度,冰龙鳞兮难容舠。
邈仙山之峻极兮,闻天籁之嘈嘈。
霜厓缟皓以合沓兮,若长风扇海涌沧溟之波涛。
玄猿绿罴,舔舕崟岌。
危柯振石,骇胆慄魄,群呼而相号。
峰峥嵘以路绝,挂星辰于岩㟼。
送君之归兮,动鸣皋之新作。
交鼓吹兮弹丝,觞清泠之池阁。
君不行兮何待,若反顾之黄鹤。
扫梁园之群英,振大雅于东洛。
巾征轩兮历阻折,寻幽居兮越巘崿。
盘白石兮坐素月,琴松风兮寂万壑。
望不见兮心氛氲,萝冥冥兮霰纷纷。
水横洞以下渌,波小声而上闻。
虎啸谷而生风,龙藏溪而吐云。
寡鹤清唳,饥鼯嚬呻。
魂独处此幽默兮,愀空山而愁人。
鸡聚族以争食,凤孤飞而无邻。
蝘蜓嘲龙,鱼目混珍。
嫫母衣锦,西施负薪。
若使巢由桎梏于轩冕兮,亦奚异乎夔龙蹩躠于风尘。
哭何苦而救楚,笑何誇而却秦。
吾诚不能学二子沽名矫节以耀世兮,固将弃天地而遗身。
白鸥兮飞来,长与君兮相亲。
中原 人生感慨 山峰 悲壮 抒情 政治抒情 文人 旷达 月夜 楚辞体 盛唐气象 讽刺 说理 豪放 送别离愁 隐士 雪景

译文

有人啊思念着鸣皋山,却被积雪阻隔心中烦忧。 黄河冰封难以直接渡过,冰面如龙鳞般容不下小舟。 遥望仙山高耸入云,听见自然声响嘈杂不休。 霜雪覆盖的山崖洁白重叠,如长风扇动大海涌起沧溟波涛。 黑猿绿熊,在高峻山崖吐舌行走。 危枝摇动巨石,令人胆战心惊,群兽呼号相酬。 山峰险峻道路断绝,星辰仿佛挂在山岩沟壑。 送您归去啊,触动我创作鸣皋新歌。 鼓乐交奏丝竹齐鸣,在清冷池阁举杯饮酒。 您为何还不启程等待什么,像黄鹤回首依依不舍。 扫尽梁园的文人雅士,在洛阳重振大雅之歌。 整理行装经历险阻曲折,寻找幽居越过山崖陡坡。 盘坐白石沐浴素月清辉,弹琴松风间万壑静默。 望不见您啊心绪纷乱,藤萝幽暗霰雪纷落。 溪水横穿山洞清澈下流,波声细微却能上达耳郭。 虎啸山谷生风,龙潜溪涧吐云雾薄。 孤鹤清厉鸣叫,饥鼠皱眉呻吟声弱。 魂魄独处在这幽静之地,空山寂寥令人愁绪索索。 鸡群聚众争食,凤凰孤飞无伴可托。 壁虎嘲笑真龙,鱼目混充珍珠光泽。 丑女身着锦缎,西施却要背柴劳作。 如果让巢父许由被官爵束缚,与夔龙困于尘世有何区别? 何必像申包胥哭求救楚,何必如鲁仲连谈笑却秦求名节。 我实在不能学这两人沽名钓誉炫耀于世,宁愿抛弃天地超脱形骸制约。 白鸥啊飞来,愿与您长相亲昵永结同契。

赏析

本诗是李白送别隐士岑徵君归隐鸣皋山的骚体诗杰作。全诗以奇幻的想象和壮丽的意象,展现了鸣皋山险峻幽深的自然景观,同时抒发了对现实社会黑白颠倒的愤懑和对隐逸生活的向往。艺术上融合了楚辞的浪漫主义与李白的豪放风格,运用大量神话典故和对比手法,将自然景观的描绘与人生感慨巧妙结合。诗中'鸡聚族以争食,凤孤飞而无邻'等句,尖锐批判了当时贤愚不分的社會现象,而结尾'白鸥兮飞来'的意象,则表达了诗人追求自由、超脱尘世的人生理想。整首诗气势磅礴,意境深远,充分体现了李白诗歌的浪漫主义特色。

注释

鸣皋:山名,在今河南嵩县东北。
岑徵君:姓岑的隐士,徵君是对不接受朝廷征召者的尊称。
洪河:大河,指黄河。
凌竞:寒冷令人战栗的样子。
舠:小船。
天籁:自然界的声响。
缟皓:洁白。
合沓:重叠。
玄猿:黑猿。
绿罴:传说中的猛兽。
舔舕:吐舌的样子。
崟岌:高峻的山峰。
岩㟼:山岩曲折处。
梁园:汉代梁孝王的园林,文人聚集地。
巘崿:山崖。
氛氲:心绪纷乱。
蝘蜓:壁虎,喻小人。
嫫母:古代丑女。
巢由:巢父和许由,上古隐士。
夔龙:舜的两位贤臣。

背景

此诗作于天宝三年(744年)李白离开长安后漫游梁宋时期。当时李白因得罪权贵被排挤出京,对现实政治深感失望。岑徵君是一位不愿出仕的隐士,欲归隐鸣皋山,李白作此诗赠别。诗中既表达了對友人归隐的祝愿,也抒发了自己怀才不遇的愤懑和对隐逸生活的向往。鸣皋山在河南嵩县,相传是仙人栖息之地,李白借此仙境描写寄托了自己的理想追求。