清水见白石,仙人识青童。安陵盖夫子,十岁与天通。悬河与微言,谈论安可穷。能令二千石,抚背惊神聪。挥毫赠新诗,高价掩山东。至今平原客,感激慕清风。学道北海仙,传书蕊珠宫。丹田了玉阙,白日思云空。为我草真箓,天人惭妙工。七元洞豁落,八角辉星虹。三灾荡璿玑,蛟龙翼微躬。举手谢天地,虚无齐始终。黄金满高堂,荅荷难克充。下笑世上士,沈魂北罗酆。昔日万乘坟,今成一科蓬。赠言若可重,实此轻华嵩。
中原 五言古诗 僧道 友情酬赠 古迹 抒情 文人 旷达 游仙隐逸 盛唐气象 隐士 颂赞 飘逸

译文

清澈的水中可见白色石头,仙人识别得道真童。 安陵的盖夫子,十岁时就已与天道相通。 他言谈如悬河泻水,微言大义深不可穷。 能让二千石高官,拍背惊叹其神异聪慧。 挥毫泼墨赠我新诗,声价高昂掩盖山东。 至今平原郡的宾客,仍感激仰慕其清朗风范。 学道于北海仙人,传书于蕊珠仙宫。 丹田明了玉阙玄机,白日期盼飞升云空。 为我书写真文符箓,天人都惭愧其精妙工巧。 七元洞开豁然通达,八角闪耀星虹光辉。 三灾荡涤璇玑星位,蛟龙护卫微弱身躯。 举手拜谢天地恩德,虚无境界始终如一。 黄金堆满高高厅堂,厚礼难以完全承受。 俯笑世间庸碌之士,魂魄沉沦北罗酆都。 昔日万乘之君坟墓,今已化作一丛蓬草。 赠言若是值得珍重,实在比华山嵩山更重。

注释

安陵:古地名,在今河南鄢陵县西北。
盖还:即盖寰,唐代道士,李白友人。
真箓:道教的符箓,被认为具有神秘力量。
青童:指仙童,道教中的仙人侍从。
二千石:汉代郡守俸禄,代指高官。
蕊珠宫:道教传说中的仙宫,元始天尊居所。
丹田:道教内丹术术语,指人体精气汇聚之处。
七元:道教指七星,或七政之星。
八角:指八卦方位。
璿玑:古代天文仪器,亦指北斗星。
北罗酆:道教传说中的鬼都,北方鬼界。
华嵩:华山和嵩山,代指名山。

赏析

这首诗是李白赠予道士盖寰的深情之作,充分展现了李白对道教修行的向往和对道友的敬重。全诗以清水白石起兴,营造出清新脱俗的意境。诗中运用大量道教典故和术语,如'蕊珠宫''丹田''七元''八角'等,体现了李白深厚的道教修养。艺术上,诗歌想象瑰丽,气势恢宏,将现实交往与神仙境界巧妙结合,既有对盖寰道术的赞美,又有对人生虚幻的感慨。最后'赠言若可重,实此轻华嵩'一句,将友情的价值提升到超越名山的高度,体现了李白重情重义的性格特点。