译文
敌军布阵横亘北方荒野,胡星闪耀着不祥光芒。 紧急军书如闪电般传来,烽火在白昼也接连燃亮。 兵符催促着救援边境,战车森严已然开赴战场。 英明君主坐卧不安,按剑而起心潮激荡。 亲自为猛将推车送行,战旗连绵直指战场。 军威震撼茫茫沙漠,杀气直冲九天苍茫。 在赤山下列阵布兵,紫塞旁扎下营帐。 严冬路途风沙猛烈,旌旗在风中飒飒损伤。 画角声悲凉海月,征衣卷着满天寒霜。 挥刀斩下楼兰首领,张弓射杀匈奴贤王。 单于势力一举扫平,各部族四散奔亡。 建功立业禀报天子,高歌凯旋回到咸阳。
注释
赏析
本诗是李白边塞诗的代表作,以雄浑豪放的笔触描绘了一场完整的边境战争。开篇以天象预警营造紧张氛围,通过羽书、烽火等意象展现军情紧急。中间部分极写唐军威严,'兵威冲绝漠,杀气凌穹苍'等句气势磅礴,展现盛唐军威。后段描写战场环境的严酷和将士的英勇,'挥刃斩楼兰,弯弓射贤王'动作描写极具张力。全诗节奏急促,意象密集,语言铿锵有力,既展现了战争的残酷,更歌颂了将士的英勇和国家的强盛,体现了李白诗歌特有的浪漫主义豪情和盛唐气象。