译文
我崇尚古风嘲笑流俗之辈,一向仰慕贤达之士的风范。 期望能够辅佐明君,拱手辞别往日的功名。 太阳高悬天空,恩光回照在我这微贱之身。 恭敬地承接皇帝诏书,忽然从隐居的云萝中起身。 在清幽高远的紫霄宫任职,悠闲地出入皇宫禁地。 君王给予特殊礼遇,声名威望直冲云霄。 乘坐华美的车驾拥着翠盖,随从护卫来到长安城东。 骑着宝马欣赏绝美景色,身着锦衣进入新丰之地。 倚靠山岩眺望松间积雪,对酒弹琴奏响丝桐之音。 效仿扬雄向朝廷献赋,在甘泉宫呈上自己的作品。 皇帝诏书赞美我的才华,清雅名声传播无穷。 回到咸阳城中,谈笑往来的都是王公贵族。 一旦离开朝廷,就像飘落的飞蓬无所依托。 宾客日渐疏远散去,玉樽美酒也已空空。 但我的才能力量依然可恃,不愧为世间的英雄。 闲来创作这首《东武吟》,曲调虽尽而情意未终。 写下此诗酬谢知己,我将去寻找黄绮那样的隐士。
注释
东武吟:乐府旧题,属相和歌辞楚调曲。
好古:崇尚古代圣贤之道。
贤达风:贤人达士的风范。
长揖:古代拱手礼,表示辞别。
回光烛微躬:指皇帝恩光照耀自身。
凤凰诏:皇帝诏书,因用凤凰衔书典故得名。
歘起:忽然起身,歘同"忽"。
云萝中:指隐居之处。
紫霄:帝王宫殿。
丹禁:皇宫禁地。
凌烟虹:超越云烟彩虹,形容声名显赫。
金城:指长安城。
新丰:地名,在今陕西临潼。
扬子云:汉代辞赋家扬雄。
甘泉宫:汉代宫殿名,扬雄曾献《甘泉赋》。
天书:皇帝诏书。
金马:金马门,汉代官署名,代指朝廷。
黄绮翁:指商山四皓中的夏黄公、绮里季,代指隐士。
赏析
本诗是李白借乐府旧题抒写个人仕途经历与人生感慨的力作。全诗以第一人称展开,通过对比手法展现从得志到失意的巨大反差。前十六句极写受诏入京的荣耀:'君王赐颜色,声价凌烟虹'的显赫,'乘舆拥翠盖,扈从金城东'的奢华,将诗人初入仕途的得意渲染到极致。后十句急转直下,'一朝去金马,飘落成飞蓬'的落魄与前面的辉煌形成强烈对比。艺术上运用夸张、用典等手法,'扬子云''黄绮翁'等典故的巧妙化用,既显学识又深化主题。最后'闲作东武吟,曲尽情未终'的收束,留下无尽余韵,体现李白诗歌特有的浪漫主义气质和豪放不羁的个性。