妾发初覆额,折花门前剧。郎骑竹马来,绕床弄青梅。同居长干里,两小无嫌猜。十四为君妇,羞颜未尝开。低头向暗壁,千唤不一回。十五始展眉,愿同尘与灰。常存抱柱信,岂上望夫台。十六君远行,瞿塘滟滪堆。五月不可触,猿声天上哀。门前迟行迹,一一生绿苔。苔深不能扫,落叶秋风早。八月胡蝶来,双飞西园草。感此伤妾心,坐愁红颜老。早晚下三巴,预将书报家。相迎不道远,直至长风沙。
乐府 五言古诗 人生感慨 凄美 叙事 含蓄 吴越 商贾 夜色 婉约 抒情 村庄 江南 爱情闺怨 盛唐气象 秋景 闺秀

译文

我的头发刚刚覆盖额头,在门前折花嬉戏玩耍。 你骑着竹马而来,我们绕着井栏投掷青梅。 共同居住在长干里,两人天真无邪没有猜忌。 十四岁嫁给你为妻,羞涩的容颜不曾舒展。 低头面向昏暗的墙壁,千呼万唤也不回头。 十五岁才眉开眼笑,愿意与你同生共死如尘灰。 常怀着尾生抱柱的信约,怎会想到要上望夫台。 十六岁时你远行经商,要经过险峻的瞿塘滟滪堆。 五月江水上涨不可触碰,猿猴的哀鸣响彻天空。 门前你迟归的足迹,一个个长满了绿苔。 苔藓深厚无法清扫,落叶纷飞秋风早至。 八月蝴蝶成双飞来,在西园草地上双双飞舞。 见此情景使我伤心,坐着忧愁红颜衰老。 何时你从三巴下来,预先写信告知家里。 我去迎接不嫌路远,一直走到长风沙等你归来。

注释

长干行:乐府旧题,属《杂曲歌辞》。
初覆额:头发刚刚盖住额头,指幼年时期。
剧:游戏,玩耍。
竹马:儿童以竹竿当马骑。
床:指井床,即井栏。
抱柱信:典出《庄子》,尾生与女子约于桥下,女子不至,水来尾生抱柱而死,喻坚守信约。
望夫台:传说有女子因丈夫远行,日日登山眺望,化为石人。
瞿塘滟滪堆:长江三峡中的险滩。
长风沙:地名,在今安徽安庆东长江边。

赏析

本诗以商妇自述口吻,通过年龄序数展现爱情发展历程,艺术构思新颖独特。前六句描写童年两小无猜的纯真情感,'郎骑竹马,绕床弄青梅'成为千古名句,'青梅竹马''两小无猜'成为经典成语。中间部分细腻刻画少女初婚的羞涩和新婚的甜蜜,'抱柱信''望夫台'典故运用自然贴切。后段抒写思念远行丈夫的深切情感,通过'绿苔''落叶''双蝶'等意象烘托孤寂心境。全诗语言朴素自然,心理描写细腻真实,情感发展层次分明,展现了李白诗歌中罕见的婉约风格,是乐府民歌与文人创作完美结合的典范。