译文
当年康乐公谢灵运离开上官职位,前往永嘉游览石门山。 江边亭台仍有孤岛屹立,千年遗迹至今犹存。 我来到秋浦游玩,三次深入桃陂源头。 千座雪峰映照晴空,万条山谷猿声啼鸣。 我的兴致与谢公相合,文章因周子而得以论谈。 扫净山崖的落叶,在月光下摆开酒宴。 溪流正对大楼山南麓,溪水向南奔涌而去。 回旋形成玉镜潭,清澈明净足以洗涤心灵。 此处真是人间仙境,可以隔绝尘世喧嚣。 清夜方才归来,带着醉意高歌走出平原。 离别后若经过此地,请代我向贤士们致意。
注释
康乐:指谢灵运,东晋名将谢玄之孙,袭封康乐公。
永嘉:今浙江温州,谢灵运曾任永嘉太守。
石门:谢灵运《登石门最高顶》诗中所咏之地。
秋浦:今安徽池州,李白曾多次游历。
桃陂源:秋浦境内风景胜地。
谢公:即谢灵运,南朝宋诗人。
周子:指周刚,李白友人。
席月:在月光下设席而坐。
清樽:酒杯,指饮酒。
大楼:山名,在池州境内。
玉镜潭:溪水回旋处形成的清潭。
兰荪:香草,喻指贤德之士。
赏析
这首诗展现了李白诗歌典型的浪漫主义风格。开篇以谢灵运的山水游踪起兴,暗含自比之意。中间部分描绘秋浦桃陂源的壮丽景色,'千峰照积雪,万壑尽啼猿'一句,以夸张手法勾勒出雄奇的自然画卷。'扫厓去落叶,席月开清樽'的细节描写,生动再现了文人雅集的闲适情趣。玉镜潭'澄明洗心魂'的意象,既写实景又寓含超脱尘世的精神追求。全诗将叙事、写景、抒情完美融合,语言豪放飘逸,意境开阔深远,体现了盛唐诗人特有的胸襟气度。