译文
波浪摇动着灌婴古井,寻阳江上吹来阵阵清风。张开船帆驶入明镜般的湖面,径直向彭蠡湖东前行。夕阳余晖中飘起稀疏雨点,晴朗的云彩在远空消散。名山激发着美好兴致,清雅的观赏哪有穷尽。石镜峰悬挂着遥远的明月,香炉峰的彩虹渐渐消失。你我同样面对这美景思念,抬头远望与君心意相通。
注释
灌婴井:位于寻阳城内的古井,相传为汉代名将灌婴所凿。
天镜:形容鄱阳湖水面平静如镜,倒映天空。
彭湖:即彭蠡湖,鄱阳湖的古称。
落景:夕阳余晖。
石镜:庐山石镜峰,传说有圆石明净如镜。
香炉:庐山香炉峰,以瀑布和云雾著称。
赏析
这首诗展现了李白诗歌特有的浪漫主义色彩和雄奇想象力。开篇以'浪动灌婴井'起兴,将历史典故与自然景观巧妙结合。'开帆入天镜'比喻精妙,将浩瀚的鄱阳湖比作天镜,意境开阔。中间两联对仗工整,'落景转疏雨,晴云散远空'描绘出雨后初晴的变幻景致,动静结合。尾联'相思俱对此,举目与君同'将景物与情感自然融合,表达了与友人共赏美景的深情厚谊。全诗语言清新自然,意境深远,充分体现了李白山水诗的飘逸风格。