译文
江南的新丰美酒醇香可口, 东山的小妓歌声婉转动听。 面对如此美景你却毫无欢愉, 纵然有鲜花明月又能奈何这满怀愁绪。
注释
南国:指江南地区。
新丰酒:新丰镇所产美酒,新丰在今陕西临潼东北,以美酒闻名。
东山:指东晋谢安隐居之地,此处借指隐居或宴饮场所。
小妓:年轻的歌妓。
花月:鲜花与明月,代指美好景色。
赏析
这首诗以简练的语言勾勒出宴饮场景与友人愁绪的鲜明对比。前两句'南国新丰酒,东山小妓歌'通过'新丰酒''小妓歌'两个典型意象,营造出奢华欢快的宴饮氛围。后两句笔锋一转,'对君君不乐,花月奈愁何',以反衬手法突出友人深沉的愁绪,连美好的花月都无法消解。全诗短短二十字,却蕴含深厚的情感张力,体现了李白诗歌语言精炼而意境深远的特点。