原文

晚霁龙门雨,春生汝穴风。
鸟啼官路静,花发毁垣空。
鸣玉惭时辈,垂丝学老翁。
旧游人不见,惆怅洛城东。
中原 中唐新乐府 五言律诗 人生感慨 写景 古迹 咏物抒怀 惆怅 抒情 文人 春景 沉郁 洛阳 淡雅 清明 游子 黄昏

译文

傍晚时分,龙门山的雨刚刚停歇,汝穴山间吹来了春天的和风。 鸟儿在官道上啼鸣,四周一片寂静,花朵在残垣断壁间绽放,更显空寂。 面对当朝显贵,我自愧不如,只能像老翁一样隐居垂钓。 往日的游伴早已不见踪影,独自在洛阳城东满怀惆怅。

赏析

这首诗是张继在清明时节游历洛阳时的感怀之作。前四句写景,描绘了雨后初晴的春日景象:'晚霁龙门雨,春生汝穴风'以对仗工整的笔法,展现了大自然的清新活力;'鸟啼官路静,花发毁垣空'则通过动静对比,营造出寂寥空灵的意境。后四句抒情,'鸣玉惭时辈,垂丝学老翁'表达了作者对仕途的失望和归隐之志,运用'鸣玉'与'垂丝'的意象对比,生动刻画了内心的矛盾。尾联'旧游人不见,惆怅洛城东'以直抒胸臆的方式,将物是人非的感慨推向高潮。全诗语言凝练,意境深远,体现了张继诗歌沉郁顿挫的艺术特色。

注释

晚霁:傍晚雨后天晴。霁,雨雪停止,天气放晴。。
龙门:指洛阳南面的龙门山,又名伊阙。。
汝穴:指汝州(今河南临汝)的风穴山。。
官路:官府修建的大道。。
毁垣:毁坏的墙壁。垣,矮墙。。
鸣玉:古代官员佩戴的玉饰,行走时相击发声,代指做官。。
垂丝:垂下钓丝,指隐居垂钓。。
洛城:指洛阳。。

背景

此诗作于唐代安史之乱后,张继游历洛阳时期。当时社会动荡,官场腐败,诗人对仕途感到失望,遂生归隐之念。清明时节本是踏青访友之时,但战乱后的洛阳城满目疮痍,旧友离散,诗人触景生情,写下了这首充满惆怅之情的诗作。该诗收录于《全唐诗》,是了解张继晚年思想的重要作品。