原文

尧舜传天下,同心致太平。
吾君内举圣,远合至公情。
锡命承丕业,崇亲享大名。
二天资广运,两曜益齐明。
道畅昆虫乐,恩深朽蠹荣。
皇舆久西幸,留镇在东京。
合宴千官入,分曹百戏呈。
乐来嫌景遽,酒著讶寒轻。
喜气连云阁,欢呼动洛城。
人间知几代,今日见河清。
中原 五言古诗 叙事 官员 宫廷 宫廷生活 宴饮 政治抒情 文人 激昂 盛唐气象 豪放 颂赞

译文

尧舜将天下相传,君臣同心实现太平。 我们的君主内举贤圣,远合至公之情。 承受天命继承大业,尊崇亲族享盛名。 日月资助广远运势,两曜更加齐放光明。 大道畅通连昆虫都欢乐,恩泽深厚连朽木蛀虫都光荣。 皇帝车驾久居西京,留我镇守在东京。 千官齐聚共赴盛宴,分班呈现百戏杂技。 音乐响起只嫌时光匆匆,饮酒微醺惊讶寒意轻轻。 喜气直冲云霄阁楼,欢呼声响震动洛阳城。 人间不知经历多少朝代,今日才见黄河水清。

赏析

本诗是张说在洛阳留守期间所作,展现盛唐宫廷宴饮的盛大场面。艺术上采用铺陈手法,从尧舜圣王写起,颂扬当代君主的贤明统治。诗中'二天资广运,两曜益齐明'运用比喻手法,将皇帝恩德比作日月普照。'道畅昆虫乐,恩深朽蠹荣'采用夸张修辞,极言皇恩浩荡。结尾'今日见河清'化用黄河水清的典故,表达对太平盛世的赞美。全诗气势恢宏,对仗工整,充分体现盛唐诗歌的雄浑气象。

注释

东都:指洛阳,唐代以长安为西京,洛阳为东京。
酺宴:古代皇帝特许举行的大宴饮,与民同乐。
尧舜:古代圣王尧和舜,象征贤明君主。
锡命:天子赐予的诏命。
丕业:伟大的基业。
二天:指日月,喻皇帝恩德如日月普照。
两曜:日月。
昆虫乐:连昆虫都感到快乐,形容恩泽广被。
朽蠹:腐朽的木头和蛀虫,喻微小之物。
皇舆:皇帝的车驾,代指皇帝。
西幸:指皇帝西行至长安。
分曹:分班分组。
百戏:古代乐舞杂技表演的总称。
河清:黄河水清,象征太平盛世。

背景

此诗作于唐玄宗开元年间,当时张说任东都留守。唐代实行两京制,皇帝常往来于长安与洛阳之间。'酺宴'是唐代重要的宫廷庆典活动,皇帝特许百官百姓聚饮三日。张说作为文学重臣,在洛阳主持盛宴时写下此诗,既歌颂玄宗治下的太平盛世,也表达自己留守东都的责任感。