峰峦开一掌,朱槛几环延。佛地花分界,僧房竹引泉。五更楼下月,十里郭中烟。后塔耸亭后,前山横阁前。溪沙涵水静,涧石点苔鲜。好是呼猿久,西岩深响连。
五言律诗 僧道 写景 古迹 山峰 山水田园 抒情 文人 晨光 江南 淡雅 清新 游仙隐逸 盛唐气象

译文

山峰环抱如展开的手掌,红色栏杆曲折蜿蜒。 佛教圣地以鲜花为界,僧房旁翠竹引导清泉。 五更时分楼阁映月光,十里城郭笼罩炊烟。 后塔耸立在亭阁之后,前山横亘在楼阁之前。 溪流沙石涵养静水,山涧岩石点缀鲜苔。 最妙是长久的猿鸣声,西边山岩回响连绵。

注释

峰峦开一掌:灵隐寺位于飞来峰下,山峰环抱如掌。
朱槛:红色栏杆,指寺庙建筑。
佛地:佛教圣地。
僧房:僧人居住的房舍。
五更:凌晨时分。
郭:城郭,指杭州城。
后塔:指灵隐寺后的塔。
前山:指飞来峰。
溪沙:溪流中的沙石。
涧石:山涧中的石头。
呼猿:灵隐寺有呼猿洞传说。
西岩:寺庙西侧的山岩。

赏析

本诗以工笔细描的手法,全景式展现了灵隐寺的幽静景致。首联以'开一掌'的巧妙比喻,生动写出灵隐寺所处的地理形势。中间两联通过空间转换,从近处的佛地花界、僧房竹泉,到远处的城郭烟火,构建出立体的寺庙景观。尾联以猿声作结,以动衬静,更显深山古寺的幽深静谧。全诗对仗工整,意象清新,在写景中自然透露出诗人对佛门圣地的向往之情。