一面妖桃千里蹄,娇姿骏骨价应齐。乍牵玉勒辞金栈,催整花钿出绣闺。去日岂无沾袂泣,归时还有顿衔嘶。婵娟躞蹀春风里,挥手摇鞭杨柳堤。
中唐新乐府 乐府 人生感慨 凄美 叙事 婉约 抒情 文人 春景 杨柳堤 柔美 歌妓 江南 爱情闺怨

译文

面容如桃花般娇艳的女子与日行千里的骏马, 娇美的姿容与骏马的骨骼价值相当。 刚刚牵着装饰玉勒的骏马离开华贵马厩, 又催促整理花钿走出绣房闺阁。 离别之时岂能没有泪水沾湿衣袖, 归来之时还有马儿停步仰头嘶鸣。 美人在春风中缓步行走, 挥手摇动马鞭经过杨柳堤岸。

注释

杂曲歌辞:乐府诗的一种体裁,多描写世俗情感。
爱妾换马:古代传奇故事,形容豪侠之士用爱妾交换名马的豪举。
一面妖桃:形容女子面容娇艳如桃花。
千里蹄:指日行千里的良马。
玉勒:用玉装饰的马笼头。
金栈:华贵的马厩。
花钿:古代妇女面饰。
顿衔嘶:马停步仰头嘶鸣。
婵娟:姿态美好的女子。
躞蹀:小步行走的样子。

赏析

本诗以乐府旧题演绎'爱妾换马'的传奇故事,展现了唐代士人的豪侠气概。诗人运用对比手法,将美人的娇艳与骏马的雄健并置,突出'娇姿骏骨价应齐'的价值对等。诗中'沾袂泣'与'顿衔嘶'的细节描写,生动表现了人与马之间的深厚情感。尾联'婵娟躞蹀春风里'的意象优美,将离别的伤感融入春日的柔美之中,体现了张祜诗歌婉约细腻的艺术特色。