原文

鄂渚逢游客,瞿塘上去船。
峡深明月夜,江静碧云天。
旧俗巴渝舞,新声蜀国弦。
不堪挥惨恨,一涕自潸然。
中唐新乐府 五言律诗 凄美 含蓄 巴蜀 抒情 文人 月夜 江南 江河 游子 送别离愁

译文

在鄂渚江边与你这游子相逢,你要乘坐舟船前往瞿塘峡那边。 想象那峡谷深处明月高悬的夜晚,江面平静倒映着碧蓝的天空。 那里保留着古老的巴渝舞蹈,又传来新颖的蜀地琴弦。 我难以抑制心中的离愁别恨,泪水不由自主地潸然而下。

赏析

这首诗以送别友人为主题,通过虚实结合的手法展现深挚的友情。前两联实写送别场景,后两联虚想蜀地风情。'峡深明月夜,江静碧云天'一联,以简练的笔触勾勒出三峡月夜的静谧美景,意境开阔而富有画意。全诗语言凝练,情感真挚,在平实的叙述中蕴含着深厚的惜别之情,体现了唐代送别诗含蓄蕴藉的艺术特色。

注释

鄂渚:今湖北武昌一带,长江中的小洲。
瞿塘:长江三峡之一的瞿塘峡,以险峻著称。
巴渝舞:古代巴蜀地区的民间舞蹈,以雄健刚劲闻名。
蜀国弦:指蜀地的音乐,弦指弦乐器。
潸然:流泪的样子。

背景

此诗为唐代诗人张祜送别友人杨秀才游历蜀地而作。张祜一生仕途坎坷,长期漫游江湖,与各地文人交往密切。唐代蜀地以其独特的自然风光和人文风情吸引众多文人前往游历,此诗反映了当时文人漫游的风气和张祜对友人的真挚情谊。