原文

清夜浮埃暂歇廛,塔轮金照露华鲜。
人行中路月生海,鹤语上方星满天。
楼影半连深岸水,钟声寒彻远林烟。
僧房闭尽下楼去,一半梦魂离世缘。
七言律诗 写景 含蓄 夜色 寺庙 山水田园 抒情 文人 晚唐唯美 月夜 楼台 江南 淡雅 清新 游仙隐逸 游子 秋景

译文

清朗的秋夜,浮世的尘埃暂时停歇了市井的喧嚣,佛塔的金轮在露珠映照下熠熠生辉。 行人走在山路上,看见明月从海平面缓缓升起,仙鹤在寺院上方鸣叫,夜空繁星满天。 楼阁的影子一半连接着深岸的水面,寒凉的钟声穿透远方林间的薄雾。 僧房都已关闭,我缓步下楼离去,一半心神却仿佛脱离尘缘,仍停留在那清净的梦境中。

赏析

本诗是张祜秋夜登临佛寺的感怀之作,展现其特有的清丽俊爽风格。首联以'清夜浮埃暂歇'营造超脱尘世的意境,'塔轮金照'的意象既写实又含佛光普照的象征。颔联'月生海'与'星满天'形成壮阔的空间感,'鹤语'更添仙气。颈联通过'楼影连水'、'钟声彻林'的视听交织,构建出空灵深远的画面。尾联'一半梦魂离世缘'巧妙点题,表达对佛门清净的向往与尘世难舍的矛盾,余韵悠长。全诗对仗工整,意境空明,体现了晚唐诗歌向细腻感受发展的趋势。

注释

润州:今江苏镇江,唐代属江南东道。
慈和寺:唐代润州著名佛寺,具体位置已不可考。
上方:佛寺的方丈住处,亦指地势最高处的建筑。
浮埃:飘浮的尘埃,喻指尘世的烦扰。
歇廛:停息市廛的喧嚣。廛,集市、街市。
塔轮:佛塔顶部的相轮,即塔刹部分的金属装饰。
露华:露水的光华,指晶莹的露珠。
中路:半路,途中。
月生海:月亮从海平面升起(润州近长江入海口)。
鹤语:鹤鸣,佛寺中常养鹤,亦含仙鹤传说的意境。

背景

张祜(约785-849)是中晚唐著名诗人,一生浪迹江湖,多游江南名刹。此诗作于秋夜登临润州慈和寺时。唐代润州为江南佛教中心之一,寺院林立。张祜素有'海内名士'之誉,却屡试不第,遂寄情山水佛寺。诗中'一半梦魂离世缘'折射出诗人仕途失意后向往方外的心境,与他的《题润州金山寺》等作品共同构成其江南佛寺诗系列。