柳色遮楼暗,桐花落砌香。画堂开处远风凉,高卷水精帘额,衬斜阳。
人生感慨 写景 咏物抒怀 婉约 抒情 文人 春景 楼台 江南 淡雅 清新 清明 花间派 黄昏

译文

浓密的柳色将小楼遮掩得有些昏暗,桐花飘落在台阶上散发着清香。画堂门开,远处吹来凉爽的清风,高高卷起水晶帘的上端,映衬着西斜的夕阳。

注释

南歌子:唐教坊曲名,后用为词牌。。
砌:台阶。。
画堂:装饰华丽的厅堂。。
水精帘:即水晶帘,形容帘子晶莹透亮。。
帘额:帘子的上端。。

赏析

这首小词以细腻的笔触描绘了一幅春日黄昏的庭院景色。前两句'柳色遮楼暗,桐花落砌香',通过'遮''落'两个动词,生动表现了春深时节的景象。'暗'字既写柳色浓密造成的视觉感受,又暗含时光流转的意味;'香'字则从嗅觉角度烘托出春日的芬芳。后三句转入室内,'远风凉'与'衬斜阳'相呼应,营造出清幽雅致的意境。全词语言凝练,意象清新,在有限的篇幅内展现了空间的层次感和时光的流动感,体现了晚唐词婉约细腻的艺术特色。