译文
青草湖上一轮圆月正当空,巴陵渔父的歌声在湖面连绵不断。手持钓车,驾着橛头小船,在风浪中垂钓的乐趣胜过做神仙。
注释
青草湖:洞庭湖东南部水域,因湖中多生青草而得名,与洞庭湖相连。
巴陵:今湖南岳阳,唐代为岳州治所。
棹歌:划船时唱的歌谣。
钓车子:钓鱼用的绕线轮,代指渔具。
橛头船:一种小型渔船,船头有木桩用于系缆。
赏析
这首词以清新自然的笔触描绘渔父生活,展现超脱尘世的隐逸情怀。前两句写景,圆月映湖,渔歌相连,营造宁静和谐的意境;后三句写人,渔父在风波中自得其乐,表达'不用仙'的旷达人生观。全词语言质朴,意境深远,将劳动诗意化,体现作者对自由生活的向往。