译文
打开翠玉妆匣取出清冷的铜镜,将珠钗步摇轻轻插在发间。 精心梳妆却只怕黎明来得太快,更漏声声催促着这春宵短暂。
注释
翠匣:用翠玉装饰的梳妆匣。
寒镜:清冷的铜镜。
珠钗:镶嵌珍珠的发钗。
步摇:古代妇女头饰,上有垂珠,行走时摇动生姿。
祗畏晓:只害怕天亮。祗,同'只'。
更漏:古代计时器,借指时间。
促:催促。
赏析
这首诗以细腻笔触描绘宫廷女子的夜生活,通过'开寒镜''挂步摇'等动作展现其精心梳妆的过程。'祗畏晓'三字巧妙传达出人物对春宵苦短的惋惜之情,更漏的催促声更添时光流逝的无奈。全诗语言凝练,意象精美,在有限的二十字中生动刻画了深宫女子渴望爱情、珍惜时光的复杂心理,具有强烈的艺术感染力。