译文
离开郢都正值岁末时节,到达南阳时茫然不知去向。又听说东汉的君主,在此地留下了南都的遗迹。往昔的祥瑞之气笼罩初期,霸业宏图在昔日纷繁呈现。这个地区被称为显贵亲近之地,在世间曾经显赫一时。遭遇时势如风云变幻,如今衰败只余空荡草泽。已不认识邓禹的树木,还在传说着阴皇后的石刻。驱马经过城门街市,荆棘杂草遮蔽了田间小路。往事逝去物是人非,感伤袭来心中不悦。面对深秋怀想古事,抒发言辞感伤远行之客。默默沿着岔路前行,辛勤奔波使行役之苦更甚。云中大雁相互呼唤,林间麋鹿独自寻觅。回顾追忆一生书剑生涯,从未有过安枕而卧的闲暇。哪有闲暇像墨子般烟囱不黑,空自持着辽东白猪般的才学。迷失后归期应该不远,归去吧欣赏农闲时光。
注释
郢:古楚国都城,今湖北江陵。
宛:南阳古称,今河南南阳。
东汉主:指东汉光武帝刘秀,南阳为其发迹之地。
南都:东汉称南阳为南都,与洛阳并称。
邓公树:指东汉邓禹,南阳新野人,云台二十八将之首。
阴后石:指东汉光烈皇后阴丽华,南阳新野人,传说有其遗迹。
闉阇:城门,泛指城市。
墨突黔:墨子烟囱不被熏黑,形容忙碌无暇安居。
辽豕白:辽东白猪,喻少见多怪或自命不凡。
赏析
本诗是张九龄途经南阳时所作的怀古诗,展现了盛唐诗人深厚的历史感和精湛的艺术造诣。诗人以时空交错的笔法,将个人行役之苦与历史兴衰之叹巧妙结合。开头'登郢属岁阴'奠定全诗苍凉基调,通过'佳气蔼厥初'与'变衰空草泽'的强烈对比,凸显历史沧桑感。诗中'邓公树''阴后石'等典故的运用,既点明南阳作为东汉龙兴之地的历史地位,又暗含对功名富贵的淡泊态度。结尾'归欤赏农隙'流露出归隐田园的向往,体现了张九龄后期诗歌中常见的隐逸思想。全诗语言凝练厚重,对仗工整,情感沉郁顿挫,在怀古伤今中寄寓了深刻的人生感悟。