译文
我安身在这海滨小县,清贫地守护着郊外田园。 中年时研读霸王之术,曾想要求取明主恩典。 一旦离开兰草小径,数年间出入宫廷金殿。 既愧负潘岳自嘲拙宦,又想起周任量力之言。 曲折眷恋朝廷台阶,如今萧散返回山林田园。 旧日小径人迹稀少,门前池塘水痕已干。 同看芳树渐渐老去,只有我这破屋依然存在。 自我栖居幽深山谷,幸遇你这知音慰我冤屈。 孟子说穷通自有天命,贾谊的冤屈终得昭雪。 江上行走感伤路远,林间偶尔躲避喧闹。 地方偏僻人事稀少,雨后天晴鸟声纷繁。 独善其身心门关闭,穷居陋室道德尊崇。 快乐只因南涧水藻,忧愁岂是北堂萱草。 深意如胶漆相投,新诗珍重赠予轩车。 平生只为知己效命,无论穷达都与君论说。
注释
酬:以诗相答。王履震:张九龄友人,生平不详。。
宅生:安身立命。海县:滨海之县,指张九龄故乡韶州曲江(今广东韶关)。。
素业:清素之业,指田园生活。。
霸王说:指治国安邦的学说。。
徼:求取。明主恩:君主的恩宠。。
兰径:长满兰草的小路,喻仕途。。
金门:金马门,汉代宫门名,代指朝廷。。
潘生拙:潘岳《闲居赋》自叹拙于为官。。
周任言:春秋时周大夫名言'陈力就列,不能者止',指量力任职。。
逶迤:曲折前行貌。轩陛:宫殿台阶,指朝廷。。
丘樊:山林田园。。
翳覆盆:被覆盆遮蔽,喻蒙受冤屈。。
孟轲有命:孟子'穷则独善其身'的思想。。
贾谊冤:贾谊遭谗被贬的冤屈。。
南涧藻:《诗经》'于以采藻,于彼行潦',指隐逸之乐。。
北堂萱:指母亲,古时北堂种萱草忘忧。。
投漆:如胶似漆,喻友情深厚。。
赏析
本诗是张九龄晚年遭贬后的酬答之作,充分展现其晚年诗风。全诗以田园隐居生活为背景,抒发了诗人从仕途到归隐的心路历程。艺术上采用对比手法,将昔日的'金门'荣耀与今日的'丘樊'萧散相对照,凸显人生际遇的变迁。诗中多用典故,如潘岳、周任、孟轲、贾谊等,既体现了诗人的学养,又深化了情感表达。'地偏人事绝,时霁鸟声繁'等句,以景写情,意境清远,展现了张九龄诗歌'清淡'的艺术特色。结尾'平生徇知己,穷达与君论',既表达了对友情的珍视,又体现了诗人穷达不移的操守。