原文

读书不偶物,杜门久息交。
平生手足亲,契阔或先凋。
风雨犹满城,何处堪登高。
井泥分终老,无梦干云霄。
我躬不自恤,所嘅黎元劳。
空怀稷契志,濩落心用焦。
饭牛彼何人,商歌出郁陶。
却曲畏迷阳,惭愧明圣朝。
中原 五言古诗 人生感慨 元诗四大家 含蓄 咏史怀古 悲壮 抒情 政治抒情 文人 沉郁 秋景 自励 说理 重阳 隐士 雨景

译文

读书不与世俗相合,闭门已久停止交游。 平生手足至亲,久别或许已先凋零。 风雨依然笼罩全城,何处能够登高远望。 像井底淤泥般终老此生,再无直上云霄的梦想。 我自己不怜惜自身,所感慨的是百姓劳苦。 空怀后稷、契那样的志向,大而无当心中焦灼。 那个喂牛唱歌的是何人,悲歌流露出积聚的忧思。 曲折前行畏惧带刺的野草,在这圣明朝代深感惭愧。

赏析

此诗是元代诗人刘因重阳节和陶渊明诗韵之作,展现了深沉的忧国忧民情怀和理想与现实的矛盾。诗人以'读书不偶物'开篇,表明自己与世俗不合的孤高品格。'风雨犹满城'既写实景,又隐喻时局动荡。'井泥'典故巧妙表达贤者不遇的悲愤。后四句情感升华,从个人感慨转向对百姓疾苦的关切,'空怀稷契志'道出胸怀大志却无法施展的苦闷。全诗用典精当,语言沉郁顿挫,情感真挚深沉,既有陶渊明的超然,又具杜甫的忧患意识,体现了元代士人在异族统治下的复杂心态。

注释

甲辰重九:指元世祖至元二十一年(1284年)重阳节。
和陶公己酉岁九日韵:和陶渊明《己酉岁九月九日》诗韵。
不偶物:不与世俗相合。
杜门:闭门不出。
息交:停止交游。
契阔:久别,此处指生死离别。
井泥:用《易经·井卦》"井泥不食"典故,喻贤者不得任用。
干云霄:直上云霄,喻远大抱负。
我躬不自恤:自己不怜惜自己。
黎元劳:百姓的劳苦。
稷契:后稷和契,尧舜时的贤臣。
濩落:空廓无用,大而无当。
饭牛:宁戚饭牛而歌,得遇明君典故。
商歌:悲凉低沉的歌。
郁陶:忧思积聚。
却曲:曲折前行。
迷阳:一种带刺的野草,喻仕途险恶。

背景

此诗作于元世祖至元二十一年(1284年)重阳节,时刘因38岁。元代初期,汉族士人面临异族统治,多数选择隐居不仕。刘因虽被征召但拒不出仕,此诗反映了他作为遗民诗人的矛盾心理:既怀有儒家济世之志,又不愿与元朝合作。诗题表明是和陶渊明《己酉岁九月九日》诗韵,陶渊明在晋宋易代之际选择归隐,刘因处境与之相似,故借和陶诗表达类似的情怀。