原文

大道青楼天乐居,客来何事误停车。
笙歌别馆中宵发,一榻萧然且听渠。
七言绝句 人生感慨 写景 含蓄 夜色 抒情 文人 楼台 江南 淡雅 游子 荆楚 超然 都市生活

译文

繁华街道上矗立着名为天乐居的豪华歌楼, 路过的客人为何不经意在此驻足停车。 深夜时分别馆中依然传来阵阵笙歌乐声, 我独卧简陋床榻且任由那歌舞声传入耳中。

赏析

这首诗通过对比手法,描绘了长沙城繁华娱乐场所的奢靡景象与诗人独处萧然的境况。前两句写青楼歌舞场的繁华热闹,'天乐居'之名暗示极尽享乐;后两句转折,以'中宵发'表现歌舞通宵达旦,而诗人却'一榻萧然',形成强烈对比。'且听渠'三字含蓄表达出诗人超然物外、冷眼旁观的态度,既有对世俗享乐的疏离,又暗含几分无奈与感慨。语言简练而意境深远,展现了传统文人雅士对尘世繁华的独特观照。

注释

大道:繁华的街道。
青楼:此处指豪华的歌舞场所,非后世所指妓院。
天乐居:极尽奢华的娱乐场所名称。
误停车:不经意间停下车辆。
笙歌:泛指音乐歌舞,笙为管乐器。
别馆:豪华宅邸中另外建造的馆舍。
中宵:深夜时分。
一榻萧然:独自一人卧于简陋床榻。
听渠:听任它,任由那些歌舞声传来。

背景

此诗为《长沙漫兴八首》组诗中的第二首,创作于明清时期,具体作者已不可考。长沙作为湖湘文化重镇,明清时期商业繁荣,娱乐业发达,青楼歌舞场所遍布城中。诗人游历长沙,目睹城市繁华景象,有感而发创作此组诗。诗中反映的正是当时长沙城夜生活的真实场景,以及文人士大夫对此种社会现象的观察与思考。