原文

东望望长安,正值日初出。
长安不可见,喜见长安日。
中原 五言绝句 人生感慨 写景 友情酬赠 含蓄 塞北 抒情 文人 晨光 深情 游子 盛唐气象 远方

译文

向东眺望长安方向,正好赶上太阳初升的时刻。虽然看不见长安城,但欣喜地看到了从长安方向升起的太阳。

赏析

这首诗以简练的语言表达了深沉的思乡之情。前两句'东望望长安,正值日初出',通过重复'望'字强化了眺望的动作,'日初出'既写实景又暗含希望。后两句'长安不可见,喜见长安日',运用转折手法,从'不可见'的失望到'喜见'的欣慰,情感起伏自然。诗人借'长安日'这一意象,既指实际的太阳,也暗喻朝廷和理想,体现了对长安的深切思念和对仕途的期待。全诗语言质朴,意境深远,展现了盛唐诗人特有的豪迈与含蓄。

注释

东望望长安:第一个'望'为动词,指向东眺望;第二个'望'与'长安'连用,指长安方向。
庞㴶:岑参的好友,时任周至县尉,㴶音kè。
日初出:太阳刚刚升起,暗含希望之意。
长安日:既指实际的长安方向的太阳,也暗指朝廷和理想。

背景

此诗作于唐玄宗天宝年间,岑参在安西节度使幕府任职时期。当时诗人远离京城长安,在西北边塞为官,心中时常思念长安。庞㴶是岑参的挚友,时任周至县尉。诗人通过这首诗向友人表达了对长安的思念之情,同时也透露出对仕途的期待。盛唐时期,许多文人有边塞经历,这种羁旅思乡的主题在边塞诗中颇为常见。