译文
皇帝的车驾返回寺庙,在娑罗双树下拜谒佛陀。祥瑞的鸟儿呈现经文字迹,神龙吐露出浴佛的泉水。清净的心遥远证得佛果,圣明的思绪独自超越禅境。佛塔涌现在香花遍布之地,群山环绕着日月普照的天空。梵呗之音迎着更漏清澈传来,天乐倚着云彩悬挂天际。今日登临祈求仁德长寿,永远看着智慧法镜圆满光明。
注释
六飞:古代皇帝车驾用六匹马,代指皇帝车驾。
玉辇:装饰华美的皇帝车驾。
双树:指佛教中的娑罗双树,释迦牟尼涅槃处。
金仙:指佛陀,佛教称佛为金仙。
瑞鸟:吉祥的神鸟,此处可能指衔经书的仙鹤。
神龙吐浴泉:传说寺中有龙吐水形成的浴佛泉。
證果:佛教术语,指修行得道证得果位。
睿想:指皇帝的精深思想。
香花地:指佛寺,佛教以香花供养佛。
日月天:形容佛法如日月普照。
梵音:诵经声。
空乐:佛教音乐,指天乐。
仁寿:指皇帝长寿,也暗含寺名。
法镜:佛教喻指能照见真理的智慧明镜。
赏析
本诗是典型的应制诗代表作,充分展现了宫廷诗歌的华丽典雅特色。诗人以精湛的笔法描绘了三会寺的佛教圣境,通过'瑞鸟''神龙''香花''梵音'等意象营造出神圣庄严的宗教氛围。诗中巧妙运用佛教典故,如'双树谒金仙'暗含释迦牟尼涅槃的典故,'法镜圆'象征佛法圆满。对仗工整,韵律和谐,'塔涌香花地,山围日月天'一联气象宏大,既写实景又含佛理。全诗在歌颂皇帝功德的同时,也体现了唐代佛教与皇权的密切关系,具有很高的艺术价值和历史价值。