译文
落花在双树下堆积,满庭芳草显现春意。 欣赏这般景致已觉兴致特别,何须一定要见到隐士本人。 傍晚来访恰逢高僧参悟真理,经行修行尚未归来。 禅房中没有任何世俗之物,唯有山林下生长着青青苔藓。
注释
鉴上人:对僧人鉴师的尊称。上人,对僧人的敬称。
双树:指佛教中的娑罗双树,释迦牟尼涅槃处。
幽人:隐士,此处指鉴上人。
应真:佛教语,指阿罗汉,意为应受供养的真人。
经行:佛教徒为养身疗病、消食散闷而旋回往返于一定之地。
俗物:世俗之物,指钱财等身外之物。
赏析
这首诗以简淡的笔触描绘僧人禅房的清幽环境,展现佛门的超脱境界。前四句通过'落花'、'芳草'等意象营造静谧禅意,'玩之堪兴异'体现诗人对禅境的领悟。后四句以'房中无俗物'点出僧人清修的本质,'林下有青苔'以景结情,余韵悠长。全诗语言清新自然,意境空灵脱俗,在唐代山水禅意诗中独具特色。