梦回绣被馀残馥,粉渍春衫发故熏。画舸虚期桃叶渡,锦书空寄洞庭君。
七言绝句 书生 人生感慨 写景 凄美 夜色 婉约 幽怨 抒情 文人 江南 江河 爱情闺怨

译文

从梦中醒来,绣花被上还残留着你的香气, 春衫上沾染的脂粉痕迹,散发着旧时的熏香味道。 空自期待装饰华丽的船只在那桃叶渡相会, 写好的情书也只能徒然地寄往远方的洞庭君。

注释

梦回:从梦中醒来。
绣被:绣花被子,指女子所用寝具。
馀残馥:残留的香气。
粉渍:脂粉的痕迹。
春衫:春天的衣衫。
故熏:旧时的熏香味道。
画舸:装饰华丽的船。
虚期:空自期待。
桃叶渡:南京秦淮河畔古渡口,晋代王献之在此送别爱妾桃叶,后成为情人分别之地的代称。
锦书:用锦缎写的书信,指情书。
洞庭君:洞庭湖的水神,此处借指远方的情人。

赏析

这首诗以细腻的笔触描写了对往昔情事的追忆与怅惘。前两句通过'绣被馀残馥'、'春衫发故熏'等细节描写,以嗅觉记忆唤起深沉的情感回忆,极具感染力。后两句运用'桃叶渡'、'洞庭君'两个典故,将个人的相思之情提升到古典爱情的审美高度。'虚期'、'空寄'二词深刻表达了期待落空的无奈与惆怅。全诗语言婉约精致,意境凄美缠绵,体现了清代中期文人诗的精巧雅致特点。