原文

柳眠花软及春初,欲绾同心转绝裾。
道有难言身世恫,教人肠断越南书。
七言绝句 人生感慨 凄美 婉约 抒情 文人 春景 江南 沉郁 清代诗歌 游子 爱情闺怨 立春

译文

春初时节柳条低垂花朵娇柔,本想与你绾结同心却最终决绝离去。 心中有着难以言说的身世悲痛,那来自南方的书信更令人肝肠寸断。

赏析

此诗以春日柔美的柳眠花软起兴,反衬出诗人内心的痛苦与决绝。'欲绾同心转绝裾'一句转折强烈,将美好的爱情愿望与残酷的现实抉择形成鲜明对比。后两句直抒胸臆,'难言身世恫'道尽人生无奈,'肠断越南书'更是将情感推向高潮。全诗语言凝练,情感真挚,通过春日美景与个人悲情的强烈反差,展现了清代文人特有的感伤情怀和深沉的身世之叹。

注释

柳眠:柳条低垂如眠,形容春日柳枝柔弱的姿态。
花软:花朵娇柔,形容春花初放的柔美之态。
绾同心:绾结同心结,喻指缔结爱情盟约。
绝裾:扯断衣襟,表示决绝离去。典出《世说新语》温峤绝裾故事。
身世恫:身世的悲痛。恫,痛苦、悲伤。
越南书:指来自南方的书信。越,古指江浙一带或更南地区。

背景

《绮怀十六首》是黄景仁的代表作组诗,创作于乾隆年间。此组诗回忆少年情事,抒写人生感慨。本诗为其中第六首,标题'十年影事微见于斯'表明这是对十年前往事的追忆。黄景仁一生坎坷,怀才不遇,诗中'身世恫'正是其真实写照。'越南书'可能指与江南故人的书信往来,寄托着诗人对往昔情谊的追忆和现实困境的感慨。