译文
麻雀追逐着高扬的风势飞向天空,俯视着雄鹰时意气风发。自以为生就了能飞千里的翅膀,到了黄昏时分却依旧落回蓬蒿丛中。
注释
雀儿:麻雀,比喻目光短浅、才能平庸之人。
逐飏风高:追逐高扬的风,意为借助风势高飞。
鹰鹯:猛禽,鹰和鹯,比喻真正有才能的人。
意气豪:神态气概豪迈。
千里翼:能飞千里的翅膀,比喻远大的抱负。
委蓬蒿:委身于蓬蒿之中,指最终落得平凡结局。
蓬蒿:蓬草和蒿草,指荒芜偏僻的地方。
赏析
这首诗以麻雀喻人,讽刺那些才能平庸却自命不凡之人。前两句描写麻雀借助风势高飞时的得意神态,'下视鹰鹯'生动展现其盲目自信。后两句笔锋陡转,'自谓能生千里翼'与'黄昏依旧委蓬蒿'形成强烈对比,揭示其本质上的无能。全诗运用对比手法,语言犀利,寓意深刻,通过麻雀的形象批判了社会上那些缺乏真才实学却好高骛远之徒。