译文
星村本在山外,我却要深入山中探寻。 此地偏僻远离尖峰利箭般的尘世,人间在此失去了古今的时间概念。 鲜美的蔬菜足以果腹,醇香的美酒也值得斟饮。 愉悦心性便是超脱尘世,这样的生活连神仙都要羡慕。
注释
九曲:指武夷山九曲溪,为武夷山核心景区。
星村:位于武夷山九曲溪畔的古老村落,为九曲漂流起点。
峰镝:镝原指箭头,此处喻指山峰尖锐如箭镞。
嘉蔬:鲜美的蔬菜食材。
悦性:使心性愉悦。
遗世:超脱尘世,避世隐居。
钦:钦佩,羡慕。
赏析
这首诗描绘了武夷山星村超然物外的隐逸生活。首联以'在山外'与'入山寻'形成空间对比,暗示诗人对隐逸生活的向往。颔联'地僻远峰镝'巧妙运用比喻,将世俗纷扰比作锋利的箭镞,而'失古今'则表达了一种超越时空的永恒感。颈联以'嘉蔬''美酒'具体描写田园生活的自足与惬意。尾联点明主题,认为心灵的超脱愉悦胜过神仙境界,体现了明代文人注重心性修养的哲学思想。全诗语言清新自然,意境空灵超脱,展现了武夷山水与人文相融的独特魅力。