平生不解驰驱乐,一朝捉辔心手艰。石林游兴不可降,踞鞍叱驭终自娴。杲杲东日照修影,乌帽出没岗峦间。爨人颇能作汉语,执鞭频说黎氓瘝。老夫慰藉亦无益,口惠何尝抵一锾。下坡款段走平野,桑麻不治繁荆菅。两峰突兀忽当路,嶙峋百丈如束关。侧身俯首牵马过,磋砑气象森朱颜。千岩万崿开竹田,琅玕磊砢难跻攀。虎牙桀峙荆门竦,天光隐遁日脚黫。望夫插灶罗星躔,督邮亭长趋朝班。苍鹰静发山鬼笑,丈人寂寞苔藓斑。苏柳斗诗虚想像,几曾真见剑铓山。东吴培塿亦小巫,万笏朝天徒自讪。老夫眼福得天赐,色飞魂动眸子孱。拊髀爵跃不可说,欲宠以诗辞已悭。待乞项容挥水墨,卧赏崔嵬几席间。
云南 五言古诗 写景 咏物抒怀 奇石 官员 山峰 山水田园 岭南 惊奇 抒情 文人 日景 赞叹 雄浑

译文

平生不懂得骑马的乐趣,一旦抓住缰绳便觉得手生艰难。 游览石林的兴致却不可抑制,终于能够熟练地驾驭马鞍。 明亮的太阳照耀着长长的身影,黑色的帽子在山峦间时隐时现。 当地向导颇能说汉语,手持马鞭不断诉说百姓的疾苦。 老夫的安慰终究无济于事,空口许诺何尝抵得上一文钱。 下坡后马儿缓行在平野上,桑麻无人治理长满了荆棘野草。 两座突兀的山峰忽然挡住去路,嶙峋百丈如同紧闭的关隘。 侧身低头牵着马匹通过,险峻的景象令人容颜肃穆。 千岩万壑间开辟出竹田,玉石般的美石磊落难以攀登。 如虎牙桀骜如荆门耸立,天光隐遁日光变得昏暗。 望夫石、插灶石罗列如星辰,督邮石、亭长石仿佛赶赴朝班。 苍鹰静立山鬼含笑,石丈人寂寞地长满苔藓。 苏轼柳宗元斗诗只是虚想象,何曾真正见过这般剑锋般的山峦。 东吴的小山丘真是小巫见大巫,万笏朝天的景象徒自令人惭愧。 老夫的眼福真是天赐,神魂飞动眼眸却已疲惫。 拍腿雀跃难以言说,想用诗歌赞美却才思已尽。 待要请求项容那样的画家挥洒水墨,让我能够卧在几席间欣赏这崔嵬景象。

注释

驰驱:骑马奔驰。
捉辔:抓住缰绳。
杲杲:阳光明亮的样子。
爨人:云南少数民族,这里指当地向导。
黎氓瘝:百姓的疾苦。
一锾:古代重量单位,指极小的价值。
款段:马行迟缓的样子。
荆菅:荆棘和菅草,指荒芜景象。
嶙峋:山石突兀的样子。
磋砑:山势险峻。
琅玕:像玉石的美石。
日脚黫:日光昏暗。
星躔:星辰运行的轨迹。
督邮:古代官名。
剑铓山:形容山形如剑锋。
培塿:小土丘。
万笏朝天:形容石峰如朝笏般林立。
拊髀:拍大腿,表示激动。
项容:唐代画家,擅长水墨山水。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘了云南路南石林的奇诡景观,展现了作者深厚的文学功底和独特的审美视角。全诗采用五言古体,句式整齐而富有变化,通过对比、夸张、比喻等手法,将石林的奇异景观生动地呈现在读者面前。诗人从骑马游历的切身感受写起,逐步深入到对石林具体景观的描绘,最后以艺术再创造的愿望作结,结构严谨,层次分明。诗中'虎牙桀峙荆门竦'、'万笏朝天'等比喻形象贴切,'苍鹰静发山鬼笑'等句更赋予石林以神秘的生命力。诗人还通过'苏柳斗诗虚想像'的对比,突出石林景观的独一无二,体现了对自然奇观的由衷赞叹。